Bible Versions
Bible Books

:

40

Indian Language Versions

TOV   பாவநிவாரணபலியாக ஒரு வெள்ளாட்டுக்கடாவும்,
IRVTA   பாவநிவாரணபலியாக ஒரு வெள்ளாட்டுக்கடாவும்,
ERVTA   40.
RCTA   பாவ நிவாரணப் பலிக்காக ஒரு வெள்ளாட்டுக் கிடாய்,
ECTA   பாவம் போக்கும் பலிக்காக வெள்ளாட்டுக்கிடாய் ஒன்று;
MOV   പാപയാഗത്തിന്നായി ഒരു കോലാട്ടുകൊറ്റൻ, സമാധാനയാഗത്തിന്നായി രണ്ടു കാള,
IRVML   പാപയാഗത്തിനായി ഒരു കോലാട്ടുകൊറ്റൻ, സമാധാനയാഗത്തിനായി രണ്ട് കാളകൾ,
TEV   పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక మేకపిల్లను
ERVTE   This verse may not be a part of this translation
IRVTE   ఒక మేకపోతును పాపం కోసం చేసే బలిగా ఇచ్చాడు.
KNV   ಪಾಪದ ಬಲಿಗಾಗಿ ಆಡುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಮರಿಯೂ
ERVKN   This verse may not be a part of this translation
IRVKN   ದೋಷಪರಿಹಾರಕ ಯಜ್ಞಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಹೋತ,
HOV   पापबलि के लिये एक बकरा;
ERVHI   This verse may not be a part of this translation
IRVHI   पापबलि के लिये एक बकरा;
ERVMR   This verse may not be a part of this translation
IRVMR   त्याने पापार्पणासाठी एक बकरा दिला.
IRVGU   પાપાર્થાર્પણ માટે બકરામાંથી એક નર આપ્યો.
URV   خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
IRVUR   ख़ता की क़ुर्बानी के लिए एक बकरा;
IRVBN   পাপার্থক বলিদানের জন্য এক পুরুষ ছাগল
IRVOR   ପାପାର୍ଥକ ବଳିଦାନ ନିମନ୍ତେ ଏକ ଛାଗ,

English Language Versions

KJV   One kid of the goats for a sin offering:
KJVP   One H259 MMS kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
YLT   one kid of the goats for a sin-offering;
ASV   one male of the goats for a sin-offering;
WEB   one male goat for a sin offering;
RV   one male of the goats for a sin offering;
AKJV   One kid of the goats for a sin offering:
NET   one male goat for a purification offering;
ERVEN   vnumber="40">
LXXEN   and one kid of the goats for a sin-offering.
NLV   He gave one male goat for a sin gift.
LITV   one male of the goats for a sin offering;
HCSB   one male goat for a sin offering;

Bible Language Versions

MHB   שְׂעִיר H8163 ־ CPUN עִזִּים H5795 אֶחָד H259 MMS לְחַטָּֽאת H2403
BHS   שְׂעִיר־עִזִּים אֶחָד לְחַטָּאת ׃
ALEP   מ שעיר עזים אחד לחטאת
WLC   שְׂעִיר־עִזִּים אֶחָד לְחַטָּאת ׃
LXXRP   και G2532 CONJ χιμαρον N-ASM εξ G1537 PREP αιγων N-GPM ενα G1519 A-ASM περι G4012 PREP αμαρτιας G266 N-GSF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: numbers 7 : 40

  • One

    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
    MMS
  • kid

    H8163
    H8163
    שָׂעִיר
    sâʻîyr / saw-eer`
    Source:or שָׂעִר
    Meaning: from H8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun
    Usage: devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.
    POS :a n-m
  • of

  • the

  • goats

    H5795
    H5795
    עֵז
    ʻêz / aze
    Source:from H5810
    Meaning: a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)
    Usage: (she) goat, kid.
    POS :n-f
  • for

  • a

  • sin

  • offering

    H2403
    H2403
    חַטָּאָה
    chaṭṭâʼâh / khat-taw-aw`
    Source:or חַטָּאת
    Meaning: from H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
    Usage: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
    POS :n-f
  • :

  • שְׂעִיר
    sh'iir
    H8163
    H8163
    שָׂעִיר
    sâʻîyr / saw-eer`
    Source:or שָׂעִר
    Meaning: from H8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun
    Usage: devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.
    POS :a n-m
    CMS
  • ־

    MQAF
  • עִזִּים
    'iziym
    H5795
    H5795
    עֵז
    ʻêz / aze
    Source:from H5810
    Meaning: a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)
    Usage: (she) goat, kid.
    POS :n-f
    GFP
  • אֶחָד
    'eechaad
    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
    MMS
  • לְחַטָּאת
    lchataa'th
    H2403
    H2403
    חַטָּאָה
    chaṭṭâʼâh / khat-taw-aw`
    Source:or חַטָּאת
    Meaning: from H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
    Usage: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
    POS :n-f
    L-NFS
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×