Bible Versions
Bible Books

1 Samuel 30:5 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: 1samuel 30 : 5

  • ਆਤਮਾ
    aatamaa
  • ਰੱਖਿਆ
    rakhiaa
  • ਲਵੇ।
    lavee
  • ਖਿਲਰਣ
    khilarana
  • ਢੇਰ
    dheera
  • ਆਤਮਾ
    aatamaa
  • ਢੇਰ
    dheera
  • ਪਕਾਈ
    pakaaii
  • ਉਹ
    uha
  • And

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • two

    H8147
    H8147
    שְׁנַיִם
    shᵉnayim / shen-ah`-yim
    Source:dual of H8145
    Meaning: feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
    Usage: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
    POS :n
  • wives

    H802
    H802
    אִשָּׁה
    ʼishshâh / ish-shaw`
    Source:feminine of H376 or H582
    Meaning: irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
    Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
    POS :n-f
    CFP
  • were

  • taken

  • captives

    H7617
    H7617
    שָׁבָה
    shâbâh / shaw-baw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to transport into captivity
    Usage: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
    POS :v
  • ,

  • Ahinoam

    H293
    H293
    אֲחִינֹעַם
    ʼĂchîynôʻam / akh-ee-no`-am
    Source:from H251 and H5278
    Meaning: brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses
    Usage: Ahinoam.
    POS :n-pr-f
  • the

  • Jezreelitess

    H3159
    H3159
    יִזְרְעֵאלִית
    Yizrᵉʻêʼlîyth / yiz-reh-ay-leeth`
    Source:feminine of H3158
    Meaning: a Jezreelitess
    Usage: Jezreelitess.
    POS :a-f
  • ,

  • and

  • Abigail

    H26
    H26
    אֲבִיגַיִל
    ʼĂbîygayil / ab-ee-gah`-yil
    Source:or shorter אֲבִיגַל
    Meaning: from H1 and H1524; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses
    Usage: Abigal.
    POS :n-pr-f
  • the

  • wife

    H802
    H802
    אִשָּׁה
    ʼishshâh / ish-shaw`
    Source:feminine of H376 or H582
    Meaning: irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
    Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
    POS :n-f
    CFS
  • of

  • Nabal

    H5037
    H5037
    נָבָל
    Nâbâl / naw-bawl`
    Source:the same as H5036
    Meaning: dolt; Nabal, an Israelite
    Usage: Nabal.
    POS :n-pr-m
  • the

  • Carmelite

    H3761
    H3761
    כַּרְמְלִי
    Karmᵉlîy / kar-mel-ee`
    Source:patron from H3760
    Meaning: a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town)
    Usage: Carmelite.
    POS :a
  • .

  • πυρός·
    pyrós·
    H8147
    H8147
    שְׁנַיִם
    shᵉnayim / shen-ah`-yim
    Source:dual of H8145
    Meaning: feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold
    Usage: both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
    POS :n
    W-BFD
  • ὅλην
    ólin
    H802
    H802
    אִשָּׁה
    ʼishshâh / ish-shaw`
    Source:feminine of H376 or H582
    Meaning: irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
    Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
    POS :n-f
    CFP
  • δ

    CPUN
  • αγοραζει
    agorazei
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • δευτερος
    deyteros
    H7617
    H7617
    שָׁבָה
    shâbâh / shaw-baw`
    Source:a primitive root
    Meaning: to transport into captivity
    Usage: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
    POS :v
  • εκεινοις
    ekeinois
    H293
    H293
    אֲחִינֹעַם
    ʼĂchîynôʻam / akh-ee-no`-am
    Source:from H251 and H5278
    Meaning: brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses
    Usage: Ahinoam.
    POS :n-pr-f
  • τριτος
    tritos
    H3159
    H3159
    יִזְרְעֵאלִית
    Yizrᵉʻêʼlîyth / yiz-reh-ay-leeth`
    Source:feminine of H3158
    Meaning: a Jezreelitess
    Usage: Jezreelitess.
    POS :a-f
  • αμπελωνι
    ampeloni
    H26
    H26
    אֲבִיגַיִל
    ʼĂbîygayil / ab-ee-gah`-yil
    Source:or shorter אֲבִיגַל
    Meaning: from H1 and H1524; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses
    Usage: Abigal.
    POS :n-pr-f
  • τινὰ
    tiná
    H802
    H802
    אִשָּׁה
    ʼishshâh / ish-shaw`
    Source:feminine of H376 or H582
    Meaning: irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as H582) a woman
    Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.
    POS :n-f
    CFS
  • ἄγε
    áge
    H5037
    H5037
    נָבָל
    Nâbâl / naw-bawl`
    Source:the same as H5036
    Meaning: dolt; Nabal, an Israelite
    Usage: Nabal.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×