Bible Versions
Bible Books

Psalms 51:1 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: ਜ਼ਬੂਰ 51 : 1

  • ਪਰ
    para
  • ਪੁਰ
    pura
  • ਦੁਸ਼ਮਨੀ
    dusamanii
  • ਪੰਛੀ
    paymchii
  • ਖਿਲਰਣ
    khilarana
  • ਚੱਲਣ
    calana
  • ਪੰਛੀ
    paymchii
  • ਆਖਿਆਆਪਣੀ
    aakhiaaaapanii
  • ਹੱਡੀਆਂ
    hadiiaaim
  • ਖਾਵੇਂਗਾ
    khaaveeimgaa
  • ਕੱਟਾਂਗੇ
    kataaimgee
  • ਬੇਡੌਲ
    beedaula
  • ਬਾਗਬਾਨੋ
    baagabaanoo
  • ਠੰਡੇ
    thaymdee
  • ਹੱਡੀਆਂ
    hadiiaaim
  • ਦਜਲੇ
    dajalee
  • ਦੇਵੇਂਗਾ
    deeveeimgaa
  • ਉਸ
    usa
  • ਆਦਮ
    aadama
  • ਤੁਹਾਡੀਆਂ
    tuhaadiiaaim
  • ਪੁਰ
    pura
  • ਔਗਣਾਂ
    auganaaim
  • ਔਖੀ
    aukhii
  • ਸਾਰੀ
    saarii
  • ਆਤਮਾ
    aatamaa
  • ਤੁਹਾਡੀਆਂ
    tuhaadiiaaim
  • ਪੁਰ
    pura
  • ਕੁੱਤਿਆਂ
    kutiaaim
  • ਭੋਜਨ
    bhoojana
  • ਫਰਜਾਂ
    pharajaaim
  • ਸਾਰੀ
    saarii
  • ਪੁਰ
    pura
  • ਘੇਰਦੀ
    gheeradii
  • To

  • the

  • chief

  • Musician

    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ,

  • A

  • Psalm

    H4210
    H4210
    מִזְמוֹר
    mizmôwr / miz-more`
    Source:from H2167
    Meaning: properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
    Usage: psalm.
    POS :n-m
  • of

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • when

  • Nathan

  • the

  • prophet

  • came

  • unto

  • him

  • ,

  • after

  • he

  • had

  • gone

  • in

  • to

  • Bathsheba

  • .

  • Have

  • mercy

  • upon

  • me

  • ,

  • O

  • God

  • ,

  • according

  • to

  • thy

  • lovingkindness

  • :

  • according

  • unto

  • the

  • multitude

  • of

  • thy

  • tender

  • mercies

  • blot

  • out

  • my

  • transgressions

  • .

  • σαρωνα
    sarona
    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ραιφαν
    raifan
    H4210
    H4210
    מִזְמוֹר
    mizmôwr / miz-more`
    Source:from H2167
    Meaning: properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
    Usage: psalm.
    POS :n-m
  • φυλακη
    fylaki
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×