Bible Versions
Bible Books

:

21

Indian Language Versions

TOV   ஒவ்வொரு பலகையும் பத்துமுழ நீளமும் ஒன்றரை முழ அகலமுமாயிருந்தது.
IRVTA   ஒவ்வொரு பலகையும் பத்துமுழ நீளமும் ஒன்றரைமுழ அகலமுமாக இருந்தது.
ERVTA   ஒவ்வொரு சட்டமும் 10 முழ நீளமும் 1 1/2 முழ அகலமும் உடையதாய் இருந்தது.
RCTA   ஒவ்வொரு பலகையும் பத்து முழ நீளமும் ஒன்றரை முழ அகலமுமாய் இருந்தது.
ECTA   ஒரு சட்டத்தின் நீளம் பத்து முழமும் அகலம் ஒன்றரை முழமும் ஆகும்.
MOV   ഓരോ പലകെക്കു പത്തുമുഴം നീളവും ഓരോ പലകെക്കു ഒന്നര മുഴം വീതിയും ഉണ്ടായിരുന്നു.
IRVML   ഓരോ പലകയ്ക്കും പത്തുമുഴം നീളവും ഒന്നര മുഴം വീതിയും ഉണ്ടായിരുന്നു.
TEV   పలక పొడుగు పది మూరలు పలక వెడల్పు మూరెడునర.
ERVTE   ఒక్కో పలక పొడవు 15 అడుగులు వెడల్పు 27 అంగుళాలు.
IRVTE   ఒక్కో పలక పొడవు పది మూరలు, వెడల్పు మూరన్నర.
KNV   ಒಂದು ಹಲಗೆಯ ಉದ್ದಳತೆ ಹತ್ತು ಮೊಳದ್ದಾಗಿಯೂಆ ಹಲಗೆಯ ಅಗಲಳತೆ ಒಂದುವರೆ ಮೊಳದ್ದಾಗಿಯೂ ಇತ್ತು.
ERVKN   ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಚೌಕಟ್ಟು ಹತ್ತು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ ಒಂದು ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಇತ್ತು.
IRVKN   ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಚೌಕಟ್ಟೂ ಹತ್ತು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ ಒಂದುವರೆ ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಇತ್ತು;
HOV   एक एक तख्ते की लम्बाई दस हाथ और चौड़ाई डेढ़ हाथ की हुई।
ERVHI   हर एक तख्ता पन्द्रह फीट लम्बा और सत्ताइस इंच चौड़ा बनाया।
IRVHI   एक-एक तख्ते की लम्बाई दस हाथ और चौड़ाई डेढ़ हाथ की हुई।
MRV   प्रत्येक फळी पंधरा फूट लांब सत्तावीस इंच रुंद होती.
ERVMR   प्रत्येक फळी पंधरा फूट लांब सत्तावीस इंच रुंद होती.
IRVMR   प्रत्येक फळी दहा हात लांब दीड हात रुंद होती.
GUV   પ્રત્યેક પાટિયું 10 હાથ લાંબું અને દોઢ હાથ પહોળું હતું.
IRVGU   પ્રત્યેક પાટિયાની લંબાઈ દશ હાથ અને દરેક પાટિયાની પહોળાઈ દોઢ હાથ હતી.
URV   ہر تختہ کی لمبا ئی دس ہا تھ اور چوَڑائی ڈیڑھ ہا تھ تھی ۔
IRVUR   हर तख़्ते की लम्बाई दस हाथ और चौड़ाई डेढ़ हाथ थी।
BNV   প্রতিটি কাঠামো ছিল 10 হাত লম্বা 1.5 হাত চওড়া|
IRVBN   এক একটি তক্তা দৈর্ঘ্যে দশ হাত প্রত্যেকটি তক্তা প্রস্থে দেড় হাত।
ORV   ପ୍ରେତ୍ୟକକ ପଟାର ଲମ୍ବ ଦଶ ହାତ ପ୍ରସ୍ଥ ଦେଢ ହାତ ଥିଲା।
IRVOR   ଏକ ଏକ ପଟା ଦଶ ହସ୍ତ ଦୀର୍ଘ ଦେଢ଼ ହସ୍ତ ପ୍ରସ୍ଥ ଥିଲା।

English Language Versions

KJV   The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
KJVP   The length H753 CMS of a board H7175 was ten H6235 MFS cubits H520 , and the breadth H7341 of a H259 board H7175 one cubit H520 and a half H2677 .
YLT   ten cubits is the length of the one board, and a cubit and a half the breadth of the one board;
ASV   Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
WEB   Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
RV   Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
AKJV   The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
NET   The length of each frame was fifteen feet, the width of each frame was two and a quarter feet,
ERVEN   Each frame was 10 cubits long and 1?cubits wide.
LXXEN   And the stones were twelve according to the names of the children of Israel, graven according to their names Gr. for seals like seals, each according to his own name for the twelve tribes.
NLV   Each piece of wood was as long as five long steps, and as wide as one step.
NCV   Each frame was fifteen feet tall and twenty-seven inches wide,
LITV   The length of the board was ten cubits, and a cubit and a half was the width of the one board.
HCSB   The length of each plank was 15 feet, and the width of each was 27 inches.

Bible Language Versions

MHB   עֶשֶׂר H6235 MFS אַמֹּת H520 אֹרֶךְ H753 CMS הַקָּרֶשׁ H7175 וְאַמָּה H520 וַחֲצִי H2677 הָֽאַמָּה H520 רֹחַב H7341 הַקֶּרֶשׁ H7175 הָאֶחָֽד H259 ׃ EPUN
BHS   עֶשֶׂר אַמֹּת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ וְאַמָּה וַחֲצִי הָאַמָּה רֹחַב הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד ׃
ALEP   כא עשר אמת ארך הקרש ואמה וחצי האמה רחב הקרש האחד
WLC   עֶשֶׂר אַמֹּת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ וְאַמָּה וַחֲצִי הָאַמָּה רֹחַב הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: exodus 36 : 21

  • The

  • length

    H753
    H753
    אֹרֶךְ
    ʼôrek / o`rek
    Source:from H748
    Meaning: length
    Usage: forever, length, long.
    POS :n-m
    CMS
  • of

  • a

  • board

    H7175
    H7175
    קֶרֶשׁ
    qeresh / keh`-resh
    Source:from an unused root meaning to split off
    Meaning: a slab or plank; by implication, a deck of a ship
    Usage: bench, board.
    POS :n-m
  • [

  • was

  • ]

  • ten

    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
    MFS
  • cubits

    H520
    H520
    אַמָּה
    ʼammâh / am-maw`
    Source:prolonged from H517
    Meaning: properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
    Usage: cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • the

  • breadth

    H7341
    H7341
    רֹחַב
    rôchab / ro`-khab
    Source:from H7337
    Meaning: width (literally or figuratively)
    Usage: breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
    POS :n-m
  • of

  • a

    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
  • board

    H7175
    H7175
    קֶרֶשׁ
    qeresh / keh`-resh
    Source:from an unused root meaning to split off
    Meaning: a slab or plank; by implication, a deck of a ship
    Usage: bench, board.
    POS :n-m
  • one

  • cubit

    H520
    H520
    אַמָּה
    ʼammâh / am-maw`
    Source:prolonged from H517
    Meaning: properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
    Usage: cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
    POS :n-f
  • and

  • a

  • half

    H2677
    H2677
    חֵצִי
    chêtsîy / khay-tsee`
    Source:from H2673
    Meaning: the half or middle
    Usage: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
    POS :n-m
  • .

  • עֶשֶׂר
    'eesheer
    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
    MFS
  • אַמֹּת
    'amoth
    H520
    H520
    אַמָּה
    ʼammâh / am-maw`
    Source:prolonged from H517
    Meaning: properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
    Usage: cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
    POS :n-f
    NFP
  • אֹרֶךְ
    'oreek
    H753
    H753
    אֹרֶךְ
    ʼôrek / o`rek
    Source:from H748
    Meaning: length
    Usage: forever, length, long.
    POS :n-m
    CMS
  • הַקָּרֶשׁ
    haqaarees
    H7175
    H7175
    קֶרֶשׁ
    qeresh / keh`-resh
    Source:from an unused root meaning to split off
    Meaning: a slab or plank; by implication, a deck of a ship
    Usage: bench, board.
    POS :n-m
    D-NMS
  • וְאַמָּה
    w'amaah
    H520
    H520
    אַמָּה
    ʼammâh / am-maw`
    Source:prolonged from H517
    Meaning: properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
    Usage: cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
    POS :n-f
    W-NFS
  • וַחֲצִי
    wachatzii
    H2677
    H2677
    חֵצִי
    chêtsîy / khay-tsee`
    Source:from H2673
    Meaning: the half or middle
    Usage: half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
    POS :n-m
    W-CMS
  • הָאַמָּה
    haa'amaah
    H520
    H520
    אַמָּה
    ʼammâh / am-maw`
    Source:prolonged from H517
    Meaning: properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
    Usage: cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
    POS :n-f
    D-NFS
  • רֹחַב
    rochab
    H7341
    H7341
    רֹחַב
    rôchab / ro`-khab
    Source:from H7337
    Meaning: width (literally or figuratively)
    Usage: breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
    POS :n-m
    CMS
  • הַקֶּרֶשׁ
    haqeerees
    H7175
    H7175
    קֶרֶשׁ
    qeresh / keh`-resh
    Source:from an unused root meaning to split off
    Meaning: a slab or plank; by implication, a deck of a ship
    Usage: bench, board.
    POS :n-m
    D-NMS
  • הָאֶחָד
    haa'eechaad
    H259
    H259
    אֶחָד
    ʼechâd / ekh-awd`
    Source:a numeral from H258
    Meaning: properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
    Usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
    POS :a
    D-MMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×