Bible Versions
Bible Books

Jonah 4:1 (ERVEN) Easy to Read - English

1 Jonah was not happy that God saved the city. Jonah became angry.
2 He complained to the Lord and said, "I knew this would happen! I was in my own country, and you told me to come here. At that time I knew that you would forgive the people of this evil city, so I decided to run away to Tarshish. I knew that you are a kind God. I knew that you show mercy and don't want to punish people. I knew that you are kind, and if these people stopped sinning, you would change your plans to destroy them.
3 So now, Lord, just kill me. It is better for me to die than to live."
4 Then the Lord said, "Do you think it is right for you to be angry just because I did not destroy those people?"
5 Jonah went out of the city to a place near the city on the east side. He made a shelter for himself and sat there in the shade, waiting to see what would happen to the city.
6 The Lord made a gourd plant grow quickly over Jonah. This made a cool place for Jonah to sit and helped him to be more comfortable. He was very happy because of this plant.
7 The next morning, God sent a worm to eat part of the plant. The worm began eating the plant, and the plant died.
8 After the sun was high in the sky, God caused a hot east wind to blow. The sun became very hot on Jonah's head, and he became very weak. He asked God to let him die. He said, "It is better for me to die than to live."
9 But God said to Jonah, "Do you think it is right for you to be angry just because this plant died?" Jonah answered, "Yes, it is right for me to be angry! I am angry enough to die!"
10 And the Lord said, "You did nothing for that plant. You did not make it grow. It grew up in the night, and the next day it died. And now you are sad about it.
11 If you can get upset over a plant, surely I can feel sorry for a big city like Nineveh. There are many people and animals in that city. There are more than 120,000 people there who did not know they were doing wrong."
1 But it displeased H7489 H413 Jonah H3124 exceedingly H7451 H1419 , and he was very angry. H2734
2 And he prayed H6419 unto H413 the LORD, H3068 and said, H559 I pray thee, H577 O LORD, H3068 was not H3808 this H2088 my saying, H1697 when I was H1961 yet H5704 in H5921 my country H127 ? Therefore H5921 H3651 I fled H1272 before H6923 unto Tarshish: H8659 for H3588 I knew H3045 that H3588 thou H859 art a gracious H2587 God, H410 and merciful, H7349 slow H750 to anger, H639 and of great H7227 kindness, H2617 and repentest H5162 thee of H5921 the evil. H7451
3 Therefore now, H6258 O LORD, H3068 take, H3947 I beseech thee, H4994 H853 my life H5315 from H4480 me; for H3588 it is better H2896 for me to die H4194 than to live H4480 H2416 .
4 Then said H559 the LORD, H3068 Doest thou well H3190 to be angry H2734 ?
5 So Jonah H3124 went out H3318 of H4480 the city, H5892 and sat H3427 on the east side H4480 H6924 of the city, H5892 and there H8033 made H6213 him a booth, H5521 and sat H3427 under H8478 it in the shadow, H6738 till H5704 he might see H7200 what H4100 would become H1961 of the city. H5892
6 And the LORD H3068 God H430 prepared H4487 a gourd, H7021 and made it to come up H5927 over H4480 H5921 Jonah, H3124 that it might be H1961 a shadow H6738 over H5921 his head, H7218 to deliver H5337 him from his grief H4480 H7451 . So Jonah H3124 was H8055 exceeding glad H1419 H8057 of H5921 the gourd. H7021
7 But God H430 prepared H4487 a worm H8438 when the morning H7837 rose H5927 the next day, H4283 and it smote H5221 H853 the gourd H7021 that it withered. H3001
8 And it came to pass, H1961 when the sun H8121 did arise, H2224 that God H430 prepared H4487 a vehement H2759 east H6921 wind; H7307 and the sun H8121 beat H5221 upon H5921 the head H7218 of Jonah, H3124 that he fainted, H5968 and wished H7592 in H854 himself H5315 to die, H4191 and said, H559 It is better H2896 for me to die H4194 than to live H4480 H2416 .
9 And God H430 said H559 to H413 Jonah, H3124 Doest thou well H3190 to be angry H2734 for H5921 the gourd H7021 ? And he said, H559 I do well H3190 to be angry, H2734 even unto H5704 death. H4194
10 Then said H559 the LORD, H3068 Thou H859 hast had pity H2347 on H5921 the gourd, H7021 for the which H834 thou hast not H3808 labored, H5998 neither H3808 madest it grow; H1431 which came up H1961 in H7945 H1121 a night, H3915 and perished H6 in H1121 a night: H3915
11 And should not H3808 I H589 spare H2347 H5921 Nineveh, H5210 that great H1419 city, H5892 wherein H834 are H3426 more H7235 than sixscore thousand H4480 H8147 H6240 H7239 persons H120 that H834 cannot H3808 discern H3045 between H996 their right hand H3225 and their left hand; H8040 and also much H7227 cattle H929 ?
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×