Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: job 6 : 14

  • ਹੁੱਸਣ
    husana
  • ਵਾਲੇ
    vaalee
  • ਲਈ
    laii
  • ਮਿੱਤ੍ਰ
    mitara
  • ਵੱਲੋਂ
    valooim
  • ਦਯਾ
    dayaa
  • ਹੋਣੀ
    hoonii
  • ਚਾਹੀਦੀ
    caahiidii
  • ਹੈ

  • ,

  • ਭਾਵੇਂ
    bhaaveeim
  • ਉਹ
    uha
  • ਸਰਬ
    saraba
  • ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ
    sakatiimaana
  • ਦਾ
    daa
  • ਭੈ

  • ਵੀ
    vii
  • ਛੱਡ
    chada
  • ਬੈਠਾ
    baithaa
  • ਹੋਵੇ।
    hoovee
  • To

  • him

  • that

  • is

  • afflicted

    H4523
    H4523
    מָס
    mâç / mawce
    Source:from H4549
    Meaning: fainting, i.e. (figuratively) disconsolate
    Usage: is afflicted.
    POS :a
    LD-AMS
  • pity

    H2617
    H2617
    חֶסֶד
    cheçed / kheh`-sed
    Source:from H2616
    Meaning: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
    Usage: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
    POS :n-m
    NMS
  • [

  • should

  • ]

  • [

  • be

  • ]

  • [

  • showed

  • ]

  • from

  • his

  • friend

    H7453
    H7453
    רֵעַ
    rêaʻ / ray`-ah
    Source:or רֵיעַ
    Meaning: from H7462; an associate (more or less close)
    Usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.
    POS :n-m
  • ;

  • but

  • he

  • forsaketh

    H5800
    H5800
    עָזַב
    ʻâzab / aw-zab`
    Source:a primitive root
    Meaning: to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
    Usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
    POS :v
    VQY3MS
  • the

  • fear

    H3374
    H3374
    יִרְאָה
    yirʼâh / yir-aw`
    Source:feminine of H3373
    Meaning: fear (also used as infinitive); morally, reverence
    Usage: × dreadful, × exceedingly, fear(-fulness).
    POS :n-f
    W-CFS
  • of

  • the

  • Almighty

    H7706
    H7706
    שַׁדַּי
    Shadday / shad-dah`-ee
    Source:from H7703
    Meaning: the Almighty
    Usage: Almighty.
    POS :n-m
    EDS
  • .

  • לַמָּס
    lamaas
    H4523
    H4523
    מָס
    mâç / mawce
    Source:from H4549
    Meaning: fainting, i.e. (figuratively) disconsolate
    Usage: is afflicted.
    POS :a
    LD-AMS
  • מֵרֵעֵהוּ
    mere'ehuu
    H7453
    H7453
    רֵעַ
    rêaʻ / ray`-ah
    Source:or רֵיעַ
    Meaning: from H7462; an associate (more or less close)
    Usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.
    POS :n-m
    M-CMS-3MS
  • חָסֶד
    chaaseed
    H2617
    H2617
    חֶסֶד
    cheçed / kheh`-sed
    Source:from H2616
    Meaning: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
    Usage: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
    POS :n-m
    NMS
  • וְיִרְאַת
    wyir'ath
    H3374
    H3374
    יִרְאָה
    yirʼâh / yir-aw`
    Source:feminine of H3373
    Meaning: fear (also used as infinitive); morally, reverence
    Usage: × dreadful, × exceedingly, fear(-fulness).
    POS :n-f
    W-CFS
  • שַׁדַּי
    saday
    H7706
    H7706
    שַׁדַּי
    Shadday / shad-dah`-ee
    Source:from H7703
    Meaning: the Almighty
    Usage: Almighty.
    POS :n-m
    EDS
  • יַעֲזוֹב

    H5800
    H5800
    עָזַב
    ʻâzab / aw-zab`
    Source:a primitive root
    Meaning: to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
    Usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.
    POS :v
    VQY3MS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×