Bible Versions
Bible Books

:

Bible Language Interlinear: 1Chronicles 28 : 17

  • ਸ਼ੇਮ
    seema
  • ਕੁੱਲ
    kula
  • ਸਿੰਜਦੀ
    siymjadii
  • ਹੋਣ
    hoona
  • ਵਿੱਚ
    vica
  • ਸੱਜਾ
    sajaa
  • ਅਤੇ
    atee
  • ਧਰਤੀ
    dharatii
  • ਵਿੱਚ
    vica
  • ਡਾਢਾ
    daadhaa
  • ਅਤੇ
    atee
  • ਧਰਤੀ
    dharatii
  • ਵਿੱਚ
    vica
  • ਕਸੀਲ
    kasiila
  • ਡਿੱਠਾ
    dithaa
  • ਧਰਤੀ
    dharatii
  • ਹੋਣ
    hoona
  • ਵਿੱਚ
    vica
  • ਧੋਕੇ
    dhookee
  • ਸਿਫ਼ਯੋਨ
    sipha਼yoona
  • ਸੋ
    soo
  • ਗੀਹੋਨ
    giihoona
  • ਸਿੰਜਦੀ
    siymjadii
  • ਪੋਥੀ
    poothii
  • ਲਿਆਉਂਦਾ
    liaauimdaa
  • ਹੋਣ
    hoona
  • ਹੈ।।
    hai
  • ਭੈੜੇ
    bhairee
  • ਉੱਤੇ
    utee
  • ਧਰਤੀ
    dharatii
  • ਮਿਲਦੀ
    miladii
  • ਮਾਦਈ
    maadaii
  • ਪੋਥੀ
    poothii
  • ਲਿਆਉਂਦਾ
    liaauimdaa
  • ਹੋਣ
    hoona
  • ਹੈ।।
    hai
  • ਭੈੜੇ
    bhairee
  • ਪਾਣੀਆਂ
    paaniiaaim
  • ਮਾਦਈ
    maadaii
  • ਡਿੱਠਾ
    dithaa
  • Also

  • pure

    H2889
    H2889
    טָהוֹר
    ṭâhôwr / taw-hore`
    Source:or טָהֹר
    Meaning: from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
    Usage: clean, fair, pure(-ness).
    POS :a
    AMS
  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • for

  • the

  • fleshhooks

    H4207
    H4207
    מַזְלֵג
    mazlêg / maz-layg`
    Source:or (feminine) מִזְלָגָה
    Meaning: from an unused root meaning to draw up; a fork
    Usage: fleshhook.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • the

  • bowls

    H4219
    H4219
    מִזְרָק
    mizrâq / miz-rawk`
    Source:from H2236
    Meaning: a bowl (as if for sprinkling)
    Usage: bason, bowl.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • the

  • cups

    H7184
    H7184
    קָשָׂה
    qâsâh / kaw-saw`
    Source:or קַשְׂוָה
    Meaning: from an unused root meaning to be round; a jug (from its shape)
    Usage: cover, cup.
    POS :n-f
  • :

  • and

  • for

  • the

  • golden

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
  • basins

    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
  • [

  • he

  • ]

  • [

  • gave

  • ]

  • [

  • gold

  • ]

  • by

  • weight

    H4948
    H4948
    מִשְׁקָל
    mishqâl / mish-kawl`
    Source:from H8254
    Meaning: weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
    Usage: (full) weight.
    POS :n-m
  • for

  • every

  • basin

    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
  • ;

  • and

  • [

  • likewise

  • ]

  • [

  • silver

  • ]

  • by

  • weight

    H4948
    H4948
    מִשְׁקָל
    mishqâl / mish-kawl`
    Source:from H8254
    Meaning: weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
    Usage: (full) weight.
    POS :n-m
  • for

  • every

  • basin

    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
  • of

  • silver

    H3701
    H3701
    כֶּסֶף
    keçeph / keh`-sef
    Source:from H3700
    Meaning: silver (from its pale color); by implication, money
    Usage: money, price, silver(-ling).
    POS :n-m
  • :

  • וְהַמִּזְלָגוֹת
    whamizlaagooth
    H4207
    H4207
    מַזְלֵג
    mazlêg / maz-layg`
    Source:or (feminine) מִזְלָגָה
    Meaning: from an unused root meaning to draw up; a fork
    Usage: fleshhook.
    POS :n-m
    WD-NFP
  • וְהַמִּזְרָקוֹת
    whamizraaqwoth
    H4219
    H4219
    מִזְרָק
    mizrâq / miz-rawk`
    Source:from H2236
    Meaning: a bowl (as if for sprinkling)
    Usage: bason, bowl.
    POS :n-m
    WD-NMP
  • וְהַקְּשָׂוֺת
    whaqshaawֺth
    H7184
    H7184
    קָשָׂה
    qâsâh / kaw-saw`
    Source:or קַשְׂוָה
    Meaning: from an unused root meaning to be round; a jug (from its shape)
    Usage: cover, cup.
    POS :n-f
    WD-NFP
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • טָהוֹר
    taahoor
    H2889
    H2889
    טָהוֹר
    ṭâhôwr / taw-hore`
    Source:or טָהֹר
    Meaning: from H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
    Usage: clean, fair, pure(-ness).
    POS :a
    AMS
  • וְלִכְפוֹרֵי
    wlikpworei
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    WL-CMP
  • הַזָּהָב
    hazaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    D-NMS
  • בְּמִשְׁקָל
    bmisqaal
    H4948
    H4948
    מִשְׁקָל
    mishqâl / mish-kawl`
    Source:from H8254
    Meaning: weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
    Usage: (full) weight.
    POS :n-m
    B-NMS
  • לִכְפוֹר
    likpwor
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    L-NMS
  • וּכְפוֹר
    wkpwor
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    W-NMS
  • וְלִכְפוֹרֵי
    wlikpworei
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    WL-CMP
  • הַכֶּסֶף
    hakeeseep
    H3701
    H3701
    כֶּסֶף
    keçeph / keh`-sef
    Source:from H3700
    Meaning: silver (from its pale color); by implication, money
    Usage: money, price, silver(-ling).
    POS :n-m
    D-NMS
  • בְּמִשְׁקָל
    bmisqaal
    H4948
    H4948
    מִשְׁקָל
    mishqâl / mish-kawl`
    Source:from H8254
    Meaning: weight (numerically estimated); hence, weighing (the act)
    Usage: (full) weight.
    POS :n-m
    B-NMS
  • לִכְפוֹר
    likpwor
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    L-NMS
  • וּכְפוֹר
    wkpwor
    H3713
    H3713
    כְּפוֹר
    kᵉphôwr / kef-ore`
    Source:from H3722
    Meaning: properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground)
    Usage: bason, hoar(-y) frost.
    POS :n-m
    W-NMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×